Harun Yahya, harun yahya
email :
Password :
Remember Me
 
This site is here for you to present all works of Harun Yahya for free. There are 19258 work in total, 1628 of them in English. All downloads are free. You can copy, distribute and print these works freely by referring to our web site.
 OTHER LANGUAGES :
Works by Topics:
 Home  / Articles /  Kuran Darwinizm'i Yalanlıyor - 01. Yanılgı
EN Search: 
 WORKS & STUDIES
Books (197)
Pocket Books (1)
Booklets (2)
Journals (2)
Documentaries (145)
Audio Books (23)
CD's (2)
Web Sites (113)
Articles (835)
Posters (29)
List of All Works of Harun Yahya's
OTHER LINKS
About This Site
About Harun Yahya
(19)
Special Editorials
News Archive
Harun Yahya's Influences
New Information (276)
Help Page
Contact Us
Advanced Search
Buy Online
How Can You Help
divxvar.com
netcevap.org
divxvar.com
Article : Kuran Darwinizm'i Yalanlıyor - 01. Yanılgı - TURKISH
May 2003
İnsanın "Evrimsel Merhaleler" Sonucunda Yaratıldığı Yanılgısı

"Size ne oluyor ki, Allah'tan bir vakarı ummuyorsunuz? Oysa O, sizi gerçekten tavır tavır yaratmıştır." (Nuh Suresi, 13-14)

Evrimsel yaratılışı savunanlar yukarıdaki ayette geçen "tavır tavır" kelimesini "evrim merhalelerinden geçirerek" şeklinde çevirirler. Oysa ayette geçen Arapça "etvaren" kelimesinin "evrim merhaleleri" şeklinde çevrilmesi bu kişilerin şahsi yorumlarıdır ve İslam alimleri tarafından da ittifakla kabul görmemektedir.

"Etvar" kelimesi "tavır, halet, durum" anlamına gelen "Tavru" kelimesinin çoğuludur ve Kuran'da bu şekilde başka bir ayette geçmemektedir. İslam alimlerinin bu ayetle ilgili tefsirleri de bu gerçeği ortaya koymaktadır.

Örneğin Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır, Kuran-ı Kerim Tefsiri'nde bu ayeti; "Oysa o sizi aşama aşama birçok hallerden geçirerek yaratmıştır" şeklinde tercüme etmiştir. Ayetin tefsirinde ise bu aşamaları "evrim mertebeleri" şeklinde ifade etmiştir. Ancak burada "evrim mertebeleri" ifadesi ile kastedilen mananın insanın farklı bir canlı türünden kaynaklandığını öne süren evrim teorisi ile hiçbir ilgisi yoktur. Nitekim tefsirin hemen devamında bu aşamaların neler olduğu şöyle ifade edilmektedir:

"Ebu's-Suud'un açıklamasına göre; önce unsurlar halinde, sonra gıdalar halinde, sonra karışımlar halinde, sonra sperma halinde, sonra embriyon halinde, sonra et parçası halinde, sonra kemik ve et halinde, sonra da bambaşka bir yaratılışla şekil vermiştir. "Yaratanların en güzeli olan Allah'ın şanı ne yücedir." (Müminun , 23/14). Bunları yapan o güzel Yaratıcı ululama ve saygıya layık değil mi? O sizi daha başka bir şekil ve yaratışla yükseltemez mi? Yahut ezip yok ederek elem verici o azaplara düşüremez mi? Siz niye bunları düşünmüyorsunuz"

Elmalılı'nın yukarıdaki ifadelerinden de anlaşıldığı gibi, bu ayette geçen aşamalar bir insanın sperm olarak ulaştığı anne rahminde, önce embriyo, ardından bir et parçası, sonra kemik ve et halinde gelişip, sonra da bir insan olarak dünyaya gelişini ifade etmektedir.

İmam Taberi'nin Tefsiri'nde de Nuh Suresi'nin 14. ayeti; "Halbuki O sizi merhalelerden geçirerek yaratmıştır" şeklinde çevrilmiş ve "Önce sperma halindeydiniz; sonra sizi kan pıhtısına, ondan sonra da bir çiğnem et parçasına dönüştürüp yarattı? şeklinde açıklanmıştır. (1)

Ömer Nasuhi Bilmen ise ayeti; "Halbuki, sizi muhakkak türlü türlü derecelerde yaratmıştır" şeklinde çevirmiş ve şu şekilde tefsir etmiştir:

Haalık-ı Kerim (sizi muhakkak türlü türlü derecelerde) muhtelif suretlerde (yaratmıştır) Siz başlangıçta birer nutfe idiniz, sonra kan parçası, et parçası, kemik sahibi oldunuz, sonra da bir insan olarak vücut sahasına atıldınız. Bütün bu muhtelif, ibret feza hadiseler, inkilaplar, bir Haalık-ı Hakim'in varlığına, kudret ve azametine birer parlak delil değil midir? Ne için siz kendi yaradılışınızı hiç düşünmüyorsunuz!". (2)

Görüldüğü gibi İslam alimleri Nuh Suresi'nin 14. ayetini ittifakla aynı şekilde yorumlamış, sperm halinden insan haline geliş arasındaki aşamalar olduğunu ifade etmişlerdir. Ayetin bu şekilde yorumlanması gerektiği ise, "Kuran ayetlerinin yine Kuran ayetlerine göre tefsir edilmesi" prensibi gereğince açıktır. Çünkü Allah başka ayetlerde insanın yaratılış aşamalarını anne rahmindeki aşamalar olarak anlatmaktadır. Dolayısıyla "etvaren" kelimesinden de bu mananın çıkarılması gerekir. Bu kelimeden, insanın kökenini bir başka canlı türüne bağlamaya çalışan evrim teorisine dayanak aramak, temelsiz bir yorumdur.


----------
(1) İmam Taberi, Taberi Tefsiri, Tercüme Mehmet Keskin, Ümit Yayıncılık, 6.Cilt, s.2631
(2) Ömer Nasuhi Bilmen, Kuran'ı Kerim'in Türkçe Meali Alisi ve Tefsiri, Bilmen Yayınevi, İstanbul, 8.cilt, s. 3851


--------------------
Harun Yahya'nın "Kuran Darwinizm'i Yalanlıyor" konulu

Kuran Darwinizm'i Yalanlıyor kitabını,

Kuran Darwinizm'i Yalanlıyor sesli anlatımını,

Kuran Darwinizm'i Yalanlıyor makalelerini

inceleyebilirsiniz.

Ayrıca Harun Yahya'nın tüm eserleri için Global Yayıncılık'tan (0212) 320 86 00 sipariş verebilirsiniz.

This work has been viewed 3.285 times.

Post To MySpace!
Please send us an e-mail for broken links, errors, or corrupted files.
See our help page for technical support
 
Add a Comment
To place a comment you must log in. If nonmember please click here.
Your Comment   :  
 
See Also
See all related works to the the topic of this work.
MOST VISITED ARTICLES
Hurriyet Bilim's Vestigial Darwinism
Where Is the Ark of the Covenant Hidden?
The Myth of Horse Evolution
Discovery Channel Continues With Its Evolution Deception In The Face Of Scientific Discoveries
Homo floresiensis and The Facts Emerging About The Evolution Myth
MOST DOWNLOADED ARTICLES
The Islamic Origins of Modern Science - 937 download
The Islamic Origins of Modern Science - 899 download
The Error of Islamic Evolutionism - 732 download
The Error of Islamic Evolutionism - 719 download
Everyone Must be in Unity Against Terror - 642 download
Our materials may be copied, printed and distributed, by referring to www.harunyahya.NET.
Harun Yahya International © 2003.

© Sitemizde ve diğer tüm Harun Yahya eserlerinde yer alan Sayın Adnan Oktar’a ait şahsi fotoğrafların bütün yayın hakları Global Yayıncılık Ltd.Şti’ne aittir. Kısmen de olsa izinsiz kullanılamaz ve yayınlanamaz.